Modern Family 1. Sezon 12. Bölüm
- Sezon
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11

Genel Bakış
Bu bölüm özeti

Yorumlar (56)


hayatim yok olmus
Cam nasıl bu kadar rahat tanımadıgın biri yatak odana giriyor ve sonra da evine baskaları giriyor.Yoksa ben mi cok takıyorum
Bu yorum bölüm hakkında spoiler içeriyor. Okumak istiyorsan tıkla.



@kamui23
ya fesatım belki ama mitchell ve cam ın yatak odasında o çift ne yaptı kim bilir mdnfnnfnfnnfnbfnfnjfj





@kayguluabdal
pick me haley ve muhallebi çocuğu luke'tan gına geldi. alex, seninleyim güzelim. çok tatlısın, ilgi budalası ve özür dilemeyi asla bilmeyen ablan var çok üzgünüm ki... ve cam ah üzümlü kekim



Osho
Sanırım Phil gibi olmak istiyorum mimikler o kadar iyi ki, ikimizinde aynı mimiklere karşı zaafı olması tesadüf olamaz.


Bu yorum bölüm hakkında spoiler içeriyor. Okumak istiyorsan tıkla.
@lovingherwasred
phil gibi bi koca isteyenler saka mi AHAIUJDXKWSJDKSPK phil'e bayiiliyorum ama onun gibi biriyle birlikte olmak isteyenleri anlayamiyorum asla
@loloyuncusu1234
ya bişe sorabilirmiyim bu çevirileri nasıl yapıyosunuz acaba goggle translate bile daha dogru çevirir yani ayrıca instada denk geldim dont talk black to me sahnesine ve heycanla bekledim acaba bizimkiler nasıl çeivri yaptılar diye nasıl bi esprile kapattılar diye ama dont black to me yi bana hesap verme olarak ceivirmissin çoçuk nasıl znecice konusur yada neyse siyahca konusulurki diyo orda da nasıl geri cvp verilir demissin sonra kelimelerin sonuna şu eki ekleyipmi konsuyorsun diyor luke ama onuda ben restorancımıyım diye çevirmissiniz şimdide phill luke sen havayı (WEATHER) soruyordun degilmi diyor onuda kızın sağlıgını(HER HEALTH) soruyordun diye çevirmissiniz TAMAM HANİ BEN 10 SENE OKUMADIM İNGİLİZCE ÜZERİNE VE AMA İNGİLİZCEM İLERİ SEVİYEDE VE ALT YAZISIZ ÇOK KEZE DİZİ FİLM İZLİYORUM AMA BAZEN BİZİMKİLER KOMİK ÇEVİRİ YAPIYOLAR DİE ALTYAZILI İZLEMEYİ TERCİH EDİYOR ANİMELERDEDE AYNI ŞEKİLDE ANİMEDE ÜSTE ALTA ÇOK KOMİK YAZILAR ESPRİLER EKLEYİP GÜZELLEŞTİRİYOLAR ANİMEYİ BÖLÜMLERİ Kİ BENİM JAPONCAMDA İYİ ANLIYORUM VE BAZEN ANİMELERİ YABANCI SİTELERDEN İNG ALTYAZILI İZLİYORUM AMA ARTIK KATLANAMADIM YAPTIGINIZ BU ÇEVİRİ HATALARINA SİTENİZDE DONMADAN RAHAT İZLEYEBİLİYORUM DİYE KULLANIYORUM AMA BU KADAR SAÇMA BİR ŞEKİLDE HATA OLMAZ 4 SINIF ÇOÇUK BİLE BÖYLE ÇEVİRİ YAPAMAZ İÇİNE ETMİŞŞİNİZ KONUSMALARIN ÇEVİRMENİNİZDE SIKINTI VAR GALİBA UMARIM BU DURUM HAKKINDA BİŞEY YAPARSINIZ Kİ BU YORUMU GÖRÜP BAKIP ONAYLIYORMUSSUNUZ UMARIM GÖRÜRSÜNÜZ KAFAYI YİCEM

@pelikanEditör
@loloyuncusu1234, Merhaba özellikle eski dizilerde hazır altyazılar kullanılıyor. Bizim çevirilerimiz değil. Yeniden çevirmek istersekte çok fazla vakit ve maliyet kaybı oluyor. Bu dizi için daha iyi bir altyazı var mı kontrol edip değiştirmeyi deneyeceğiz. İyi seyirler.













@akide
Bölümler gittikce komiklesiyor